翻訳 - メーカー・企業45社の製品一覧とランキング

更新日: 集計期間:2025年08月20日~2025年09月16日
※当サイトの各ページの閲覧回数を元に算出したランキングです。

翻訳のメーカー・企業ランキング

更新日: 集計期間:2025年08月20日~2025年09月16日
※当サイトの各ページの閲覧回数を元に算出したランキングです。

  1. イッツ・コミュニケーションズ株式会社 東京都/情報通信業
  2. 株式会社ベビーユニバース 神奈川県/その他
  3. 内山アンダーライティング株式会社 東京都/サービス業
  4. ゼットエー株式会社 千葉県/サービス業
  5. 株式会社謄写翻訳事務所 東京都/サービス業

翻訳の製品ランキング

更新日: 集計期間:2025年08月20日~2025年09月16日
※当サイトの各ページの閲覧回数を元に算出したランキングです。

  1. 飲食店のメニュー翻訳アプリ・サービス8選!翻訳のポイントも解説 イッツ・コミュニケーションズ株式会社
  2. 多言語翻訳サービス『yakusuru』 ゼットエー株式会社
  3. イラレでAI自動翻訳『AITrans-Pro』 株式会社ベビーユニバース
  4. カルテ翻訳サービス 内山アンダーライティング株式会社
  5. 4 医療カルテ翻訳サービス 株式会社謄写翻訳事務所

翻訳の製品一覧

166~180 件を表示 / 全 207 件

表示件数

翻訳サービス

各分野ごとに翻訳内容に応じて好適な翻訳者を手配

当社では、経験豊富な翻訳者が、幅広い分野の翻訳に対応いたします。 お見積りから発注、納品まで、お客様担当のコーディネーターがしっかりと サポート。専門用語など業界ならではの言葉にも対応することが可能です。 適切な翻訳者を選定し、専門翻訳者・チェッカーがそれぞれの利用用途に 適した訳文に仕上げます。ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。 【翻訳分野】 ■工業・技術 ■IT・通信 ■観光・旅行 ■法律・契約 ■金融・経済 など ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

ハングル翻訳サービス

大手企業や公的機関での実績が多数ございます

当社では、ハングル(韓国語)に特化した翻訳会社として、 各分野を得意とするスタッフや専門知識を持ったスタッフが対応し、 言葉の細かいニュアンスを汲み取る的確な翻訳をご提供いたします。 各種専門分野に対応、ネイティブチェックや機密保持契約も承り、専門文書、 論文、技術文書、ビジネス文書、取扱説明書などの翻訳が得意です。 ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。 【日韓BtoBサービス】 ■日韓通訳(韓国現地) ■日韓通訳(日本国内) ■ハングル翻訳韓国語翻訳 ■日韓企業連携サポート ■韓国市場販路開拓 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

医薬翻訳サービス

スムーズで効率的な翻訳作業を行います

当社では、医学・薬学の専門知識と医薬品開発経験を有する グローバルな専門家ネットワークを活用して、非臨床試験から承認申請、 そして市販後調査に至る一連の資料の翻訳を行っております。 ターゲット言語を母国語とする世界中の翻訳者と密接な協力関係を 構築しているため、各専門分野の原稿を適任者に割り当てることが可能です。 また、翻訳者による翻訳後は、当社QCスタッフが品質を保証するために、 訳文の厳重な品質チェックを行っております。 なお、弊社案内の印刷物を必要とされるお客様には郵送いたします。 ご要望の際はお気軽に、お問い合わせください。 【主な翻訳文書】 ■治験実施計画書 ■治験薬概要書 ■治験総括報告書 など ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

通訳・翻訳サービス

主に書類の翻訳をいたします

当社では、通訳・翻訳サービスを行っております。 英語の翻訳をはじめ、中国語・韓国語の翻訳及び多言語の翻訳は 国内にいる日本語の専門家で母語話者による翻訳を行うため、 高度で専門性の高い翻訳を提供しております。 ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。 【サービス内容】 ■多言語翻訳 ■多言語通訳 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

多言語翻訳サービス

世界50ヶ国以上の言語に対応。多言語翻訳なら当社へ

当社では、世界中の翻訳会社・フリーランスのネイティブ翻訳者と提携、 テキストを提供する仕組みを構築し、多言語翻訳を行っております。 情報を様々な言語で発信することで、より多くの人々に自社の情報を 知ってもらえるようになるため、企業の事業拡大を見込むことが可能です。 ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。 【当社の特長】 ■グループ力を活かした全国対応・グローバル対応 ■営業担当による誠実で丁寧なコミュニケーション ■着実に長年実績を積み上げてきた確かな品質とデリバリー ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

英文契約書翻訳サービス

豊富な経験をいかした翻訳と機密保持

当社では、英文契約書翻訳を専門とする経験豊富な翻訳者が、 高品質な翻訳(英訳・和訳)をご提供いたします。 海外に通じる専門的な国際文書として英文契約書の需要をカバーし、 すべて適正な料金で承っております。 ご要望の際はお気軽に、お問い合わせください。 【当社の強み】 ■契約書翻訳(日英・英日)に強い ■法務関連翻訳に強い ■様々な分野の契約書に対応 ■無理のない価格で提供 ※詳しくはお気軽にお問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

【GlobalLink Connect導入事例】KIOXIA様

いつでも自動的にコンテンツの翻訳が可能!翻訳業務プロセスが改善・向上した事例

フラッシュメモリとSSDの開発、製造、販売を行うKIOXIA様へ 『GlobalLink Connect』と機械翻訳APIを新たに導入した 事例をご紹介します。 同社では、翻訳作業がCMSワークフローから独立していたこともあり 多言語でのコンテンツの作成が業務の負担となっている他、 翻訳したコンテンツを再利用できる仕組みが不十分のため 無駄なコストが発生するなどの課題がありました。 導入により、効率的な多言語翻訳を実現し、コンテンツを公開するまでの 時間を短縮いたしました。 【結果】 ■時差に関係なく、いつでも自動的にコンテンツの翻訳が可能 ■翻訳メモリ機能により過去の翻訳資産の流用が可能 ■コスト削減 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • CMS

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

【GlobalLink導入事例】浜松ホトニクス様

60%近くのコスト削減に成功!効率的な翻訳ワークフローを構築した事例

光検出器や光源、計測用カメラ、画像解析装置などの開発・製造・販売を 行う浜松ホトニクス様へ『GlobalLink』を導入した事例をご紹介します。 同社は、海外向けWebサイトとデジタルマーケティングの強化を実現するために、 CMSのリプレイスおよび多言語化プロセスの効率化を検討していました。 導入したことで、60%近くのコスト削減に成功し、さらに3か月で100万文字以上 というスピーディーな翻訳を実現しました。 【導入の理由】 ■導入の速さ ■運用のしやすさ ■「Adobe Experience Manager」との連携が容易 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • CMS

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

中国語翻訳サービス

文字数が少なくても対応いたします

当社では、ネイティブスピーカーと日本人のダブルチェックにより、 確かな品質の中国語(簡体字・繁体字)翻訳サービスをご提供いたします。 中国留学・中国勤務経験豊富なスタッフを中心とし、中国法人に在籍する ネイティブスタッフと連携することで、中国人向けのニュアンスや習慣、 中国人に受け入れられやすい表現方法を用いて細かく翻訳いたします。 ご要望の際はお気軽に、お問い合わせください。 【ご依頼の流れ】 1.ご依頼(翻訳原稿のご送付) 2.お見積り(金額・納期) 3.正式注文 4.納品 ※詳しくはお気軽にお問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス

英語で書く時間を短縮したい、英語が苦手という方にお勧めいたします

当社では、医学、歯科学、薬学、バイオサイエンス、看護など幅広い分野に おいて、発表論文、ガイドライン、治験報告書、JCI認定書類、プレリリース、 ホームページ等の翻訳サービスを提供しております。 英文和訳は研究論文、ガイドライン・報告書の和訳が主になりますが、 バックトランスレーションも承っており、また、本を出版する際のドラフト作成 だけでなく、出版前の現行の校正も可能です。 研究論文を専門とする実績豊かな翻訳士が質の高い翻訳を提供。また、投稿規定に 合わせての作成も承ります。 【翻訳の質を守る作業工程】 1.翻訳士選定 2.翻訳 3.Nativeの校正士によるチェックと修正 4.翻訳のチェックとタイプ修正 5.納品 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • マニュアル作成

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス

確かな品質で、世界中の言語を翻訳します

当社では、世界40ヶ国語以上に対応し、長年の経験を活かした 高品質な翻訳をご提供いたします。 全ての言語において実績ある翻訳スタッフを取り揃え、ネイティブチェックは もちろんのこと、コピーライティングなども可能です。 また、Trados等の翻訳ツールの利用によって、特に製品マニュアル等における 用語の統一やコスト削減、納期短縮を実現しています。 【対応言語】 ■アジア:日本語・韓国語・中国語(北京語・台湾語)・タイ語など ■欧米:英語・フランス語・ドイツ語・イタリア語・スペイン語など ■ロシア・東欧:ロシア語・ポーランド語・チェコ語・スロバキア語など ■中東:アラビア語・ヘブライ語・ペルシャ語・ダリ語など ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

英語翻訳サービス

英語翻訳のことなら当社にお任せください

当社では、「英語と日本語を結ぶ」ためのさまざまなサービスを ご提供しています。 ビジネス文書、契約書、論文、海外ウェブサイトや雑誌記事など、 企業や大学などのお客様から幅広い英日翻訳のご依頼をいただいています。 また、企業などのホームページやパンフレット、就職や留学のためのレジュメ、 論文概要、観光案内など、企業などのお客様から幅広い日英翻訳ニーズに 対応可能です。 【特長】 ■丁寧で質の高いサービス ■良心的な料金 ■お支払いは納品後 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス

世界中のネットワークを駆使して、様々な分野・言語に対応しております

当社では、翻訳サービスを行っております。 なかでも、特許明細書翻訳は、マニュアル翻訳と並ぶ、創業以来の 主軸業務です。全国の特許事務所様よりご依頼をいただいております。 米国出願やPCT出願などの英語翻訳のみならず、中国語や韓国語も、現地の 特許専門翻訳会社や特許事務所との連携により、各国の出願用の翻訳に対応 しております。英語・中国語・韓国語以外の言語に付きましても、ご相談ください。 【特長】 ■ビジネス翻訳のプロフェッショナル ■特急対応可 ■長年の圧倒的実績 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

医療カルテ翻訳サービス

癖のある医学用語や略語の医療カルテを翻訳します

当社では、医学鑑定書の作成に不可欠な医療カルテの翻訳を 提供しております。 長年の実績をもつ翻訳者が担当。原本の傾きや汚れをデジタル ブラッシング後、訳文を用語上段に赤字でタイピングします。 また、翻訳後は、表紙に患者名、病院名、末尾に翻訳者の氏名を 記入して製本します。 【ご依頼の流れ】 1.依頼・お見積り 2.受注・作業 3.納期・提出・納品 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス

実績多数の確かな品質、幅広い分野に対応。翻訳のことはおまかせください

当社では、翻訳サービスを提供しております。 技術資料及び各種資料のローカリゼーション(各言語への展開)を 主要業務としており、お客様のご要望にフレキシブルに対応し、 さまざまな分野で安定した品質の翻訳をご提供。 また、翻訳された文章が、その使用場所・使用目的・読み手に合うように、 その内容や文体等を精査するサービスや、Windowsアプリケーション等を 利用して、翻訳に伴うページレイアウト等のDTPサービスも行っております。 【対応言語】 ■英語 ■中国語 ■ドイツ語 ■イタリア語 ■オランダ語 など ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録