翻訳サービス・英文技術資料・海外展示会資料・パンフの作成業務のご案内
弊社では、newsletter“Fuel Cell Japan”、“Fuel Cell Monthly News”等の英文記事作成、市場調査報告書の英訳等、日英・英日翻訳の実績を生かした様々なサービスを提供しています。燃料電池(オートモーティブ、定置用、モバイル)、水素エネルギー、新エネルギー、バイオマス、電気自動車、ハイブリッド車及びその部材などに関する分野では専門知識を有しており、高品質・低価格の翻訳サービスを提供いたします。
この製品へのお問い合わせ
基本情報
【特徴】 ○翻訳サービス(日本語→英語・ドイツ語・ロシア語、英語→日本語) ○英文技術資料・海外展示会資料・パンフレットなどの原稿の一括作成・翻訳業務 ○低料金・短納期 ○専門分野を有したネイティブスタッフ ●その他詳細についてはお問い合わせください。
価格情報
お気軽にお問い合わせください
納期
※お気軽にお問い合わせください
用途/実績例
●詳しくは、お問い合わせください。
企業情報
・ 産業用ガスタービン市場に関する調査 ・ 300kW以下の分散型発電システム市場に関する調査 ・ 家庭用発電システム市場に関する調査 ・ 常用発電・コージェネレーション市場に関する調査 ・ 固体高分子型燃料電池(PEFC)に関する調査 ・ 小型エンジン応用製品市場に関する調査 ・ 分散電源・移動電源・非常用電源に関する調査 ・ 小規模施設でのエネルギー需要に関する調査 ・ マイクロガスタービンに関する調査 ・ 副生水素製造に関する調査 ・ 木質系バイオマスに関する調査 ・ 食品廃棄物のメタン発酵に関する調査など ・ マグネシウム成形(チクソ・ダイカスト・プレス)市場に関する調査 ・ 自動車用アルミニウム部品市場に関する調査 ・ 粉末冶金市場・金属粉末射出成形(MIM)に関する調査 ・ 精密鋳造(ロストワックス)市場に関する調査 ・ 鍛造市場に関する調査 ・ ダイカスト・アルミ鋳造市場に関する調査 ・ プレス成形市場に関する調査 ・ ファインカーボン・炭素繊維に関する調査