法律翻訳専門だからこそ、品質・料金に自信があります
当社では、英米法・国際法・日本法に対する正確な知識を持ち、 法律関係の英語に精通した経験豊富な専属スタッフが、 英文契約書翻訳等の法律翻訳サービスをご提供いたします。 専門性と翻訳精度の高さはもとより、翻訳料金も可能な限り良心的な 価格でご提案させていただきます。 ご要望の際はお気軽に、お問い合わせください。 【翻訳納品までのフロー】 1.見積りフォームからお見積り原文原稿(Word、PDF等)を添付して送信 2.当社が原文の単語数(和訳)または文字数(英訳)をカウントして料金を算出 3.見積りメールで御見積書をお客様へご送付 4.見積りメール記載の発注フォームからご発注 5.ご指定の納期に翻訳文(Word、PDF等)をメール添付で納品 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。
この製品へのお問い合わせ
基本情報
【当社の強み】 ■法律翻訳専門の翻訳者が担当し、かつ、各案件内容に好適な専門分野に 精通した翻訳者が担当 ■日英(英訳)の場合には英語をネイティブとする翻訳者が、 英日(和訳)の場合には日本語をネイティブとする翻訳者が担当 ■翻訳完了後は、複数人によるチェックの後、契約書等の法律翻訳に 長年の実績のあるメインスタッフが責任をもって最終チェックを実施 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。
価格帯
納期
用途/実績例
※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。
カタログ(1)
カタログをまとめてダウンロード企業情報
当社は、法律翻訳、特に英文契約書の英日・日英翻訳を専門とする会社です。 少数精鋭で、迅速・丁寧・正確・低価格・安心な翻訳を手がけており、 お客様の満足に応じられる翻訳サービスをご提供いたします。 ご要望の際はお気軽に、お問い合わせください。