外国語のナレーション・字幕の翻訳会社として30年以上の実績!
当社は、海外向けPR映像、また外国人スタッフの研修をされる飲食関連・ 製造業・宿泊業などの皆様の教育ビデオ制作のお手伝いをいたします。 お客様の制作意図を把握・咀嚼し、どのように見せるか企画案を作成。 企画案に沿って作品の設計図となる脚本を作成します。 ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。 【特長】 ■お客様と一緒に制作する丁寧な作品づくり ■社内に翻訳部門を持つため多言語動画の制作も容易 ■30年以上の映像制作と映像の翻訳実績 ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お問い合わせください。
この製品へのお問い合わせ
基本情報
【制作の流れ】 1.ヒアリング(1日) 2.企画・構成(10日) 3.脚本作成(10~14日) 4.撮影(1~2日)※内容によります 5.編集・ナレーション録音(4~7日)※内容によります 6.完成・納品 ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お問い合わせください。
価格帯
納期
用途/実績例
※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お問い合わせください。
カタログ(2)
カタログをまとめてダウンロード企業情報
当社は、「お客様のご要望・用途を具体化すること」を基本方針とした 多言語動画制作・翻訳会社です。 多言語動画制作と映像翻訳で企業の海外進出を強力にサポート。 単語をただ置き換えるのではなく、文章の真意をしっかりと汲み取った上で 翻訳いたします。 85ヶ国以上の言語に対応しており、納品まで丸投げしていただいてOKです。 ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。