翻訳(他) - メーカー・企業と製品の一覧 | イプロス

更新日: 集計期間:2026年03月25日~2026年04月21日
※当サイトの各ページの閲覧回数を元に算出したランキングです。

翻訳の製品一覧

61~90 件を表示 / 全 108 件

表示件数

AI他言語動画翻訳サービス

「動画生成AI+人」により高精度な翻訳を実現!声と唇の動きを他言語で再現します

株式会社こんにちハローでは、日本語で話すあなたの声のまま、 他言語で自然に話すAI他言語動画翻訳を行っております。 動画生成AI「HeyGen」が生成する完成度90%程度の動画に 人の手を加えることによって、「高精度」「短納期」「低価格」 「あなたの声とリップシンク」を実現。 日本語テキスト修正や英語テキスト修正、動画調整を行い、 足りない部分を人が補正することで完璧に近い翻訳を実現します。 【特長】 ■あなたの声と唇の動きを他言語で再現 ■「動画生成AI+人」により高精度な翻訳を実現 ■動画生成AIを活用し、低価格・短納期を実現 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス

ATA 認定および翻訳者評価登録センター登録翻訳者による高品質翻訳サービス!

当社では、英語資格検定54冠(日本記録認定)で証される高い英語能力と、 技術士(情報工学部門)資格に裏打ちされたコンピュータ/ICT技術知見に 基づいて、質の高い翻訳サービスをご提供いたします。 与えられた日本文の字面にとらわれることなく、そこに表現しきれていない 原作者の意図をも汲み取り、内容忠実度の高い英文を作成させていただきます。 ご要望の際はお気軽に、お問い合わせください。 【特長】 ■字面翻訳ではなく内容翻訳 ■自然で読みやすい英語 ■国際規格・標準の準拠 ※詳しくは、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

技術分野向けの自動翻訳サービス『T-4OO』

最大精度95%!プロ翻訳者に匹敵する自動翻訳サービス

■技術分野に特化した、超高精度の自動翻訳サービス ・「最大精度95%=プロ翻訳者に匹敵する正確さ」で自動翻訳 ・機械・電気電子・特許・IT・化学・医学・金融・法務など、約2,000分野に対応 ・セキュアな環境で使えるオンラインサービス ・Officeファイル・PDF・Webページをレイアウトそのままに翻訳 ・2,000社導入の実績

  • 販促・営業支援ソフトウェア
  • その他ソフトウェア
  • その他
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

位置情報マネジメントシステム『マップP』

スマートデバイスの位置情報を通知・閲覧!アプリから通知した情報は管理画面でリアルタイムに確認可能

『マップP』は、スマートデバイスの位置情報を閲覧用管理画面へ通知する 位置情報マネジメントシステムです。 スマートデバイスから通知した位置情報は、管理画面で地図上にマッピングや 作業ステータス、コメントの確認が可能。 通知用のアプリは他の操作中でもバックグラウンドで位置情報の通知が できるため、報告ユーザのメイン業務を妨げない位置情報の報告・収集ができます。 【特長】 ■スマートデバイスの位置情報を自動通知 ■通知位置情報に作業ステータスやコメントを付加 ■通知位置情報は専用管理画面で一元管理 ■バックグラウンドで自動報告 ■面倒なアプリ操作は不要 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 販促・営業支援ソフトウェア
  • その他ソフトウェア
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス

豊富な言語(欧米、アジア、中東、ロシア語他)対応と幅広い分野対応(戸籍証明書類翻訳可)

当社では、実務翻訳・産業翻訳・ビジネス翻訳を承っております。 当社の特色は、国内外登録スペシャリスト総勢約300名による 幅広い分野対応と、欧米語のみならず各国語の翻訳、通訳が可能なことです。 WindowsのOffice系およびAdobe系のソフトウェアで美麗に仕上げ 納品させていただきます。ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。 【言語】 ■英(英・米)、独、仏、西、伊、ポルトガル、蘭、北欧語、東欧語、露、  中国(北京、台湾、広東語)、韓、タイ、ベトナム、アラビア 等 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

【技術翻訳】印刷・製本(各種ドキュメント)

電気・電子・機械分野の技術翻訳に特化!60年以上の実績を持つジェー・ジョンソンによる印刷・製本

翻訳、DTP編集(データ制作)から印刷・製本までをワンストップで承ります。 ご要望の納期、ご予算に応じて、オンデマンド印刷、オフセット印刷などの中から最適な方法をご提案いたします。 翻訳やデータ制作なしで、印刷だけのお仕事だけでもお引き受けいたします。 また、外国語文書だけでなく、日本語文書の印刷・製本にも対応いたします。 【特長】 ■翻訳からレイアウト編集、データ制作・納品までワンストップで対応 ■少部数から大量部数まで、モノクロ印刷からカラー印刷まで対応 ■創業1963年(昭和38年)、大手メーカーをはじめ、ベンチャー企業まで60年以上の実績多数 ■真摯で親身な対応によって高リピート率を維持 ■訪問、対面での打合せ可能(一都三県) ■あらゆる言語に対応可能 ※詳しくはお問合せいただくか、PDFをダウンロードしてご覧ください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

小冊子「コストダウンにつながる上手な翻訳発注のしかた」

技術部・設計部の方必見! 目に見えない翻訳料金まで上手に下げる方法をお教えします

『技術者のためのコストダウンにつながる上手な翻訳発注のしかた』は、 技術翻訳専門の翻訳会社、ジェー・ジョンソン株式会社が、製造業の技術部、設計部の方々を対象に作成した小冊子です。 翻訳発注の際のコストダウンのポイントとして、「翻訳料金の下げ方」と 「間接コストの下げ方」をご紹介。 翻訳を外注する際にちょっとしたことに気を付けるだけでコストを下げることができます。 【記載内容】 <コストダウンのポイント> ■1. 翻訳料金の下げ方 ■1-1 以前似たような文書を翻訳していませんか。 ■1-2 翻訳の不要箇所を指示しましょう。 ■1-3 差分翻訳を依頼しましょう。 ■1-4 値引きの交渉をしましょう。 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

ニューラル自動翻訳エンジン『みんなの自動翻訳@KI(商用版)』

国産×国内限定運用で機密性の高い文書も安心して翻訳!「みんなの自動翻訳@KI(商用版)」

『みんなの自動翻訳@KI(商用版)』は、翻訳バンクの枠組みを活用して 商用化された、国産のニューラル自動翻訳エンジンです。 ISMSクラウドセキュリティに関する国際標準規格「ISO 27017」を取得しており、GoogleやMicrosoftの自動翻訳の利用が禁止されているお客様でも利用可能。 ユーザーが入力したデータは保存されないほか、サーバーは国内での 運用となるため、送信するデータが国外へ流出する恐れもございません。 第三者によるセキュリティ診断も受けており、オンプレミス導入やIP制限も可能です。 【特長】 ■国産・明朗会計・セキュアだから「安心」 ■翻訳の対訳データを収集しないからビジネスユースに好適 ■日中翻訳、日韓翻訳で高評価 ■セキュリティレベルに合わせたさまざまな導入形態 ■Officeプラグイン&標準的な翻訳支援ツールから使用可能 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

パワーポイントの上書き翻訳

確かな品質で選ばれて34年!パワーポイントの説得力をインターナショナルに

Microsoft PowerPoint(パワーポイント)は、プレゼンテーションを 行うための素晴らしいツールです。 海外展開を考えておられるビジネスマンの皆さまは、「手元の資料を 英語や中国語、韓国語、その他外国語にそのまま翻訳できたら…」 と思うことはありませんか? 当社は、あなたのパワーポイント資料をお預かりして日本語文字の上に 外国語をそのまま上書きし、見た目もそっくりに外国語化します。 【特長】 ■見た目もそっくりに外国語化 ■画像の上書き ■ダブルチェックを行い、品質維持に努めている ■必要に応じて事前に秘密保持の覚書を交わす ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

多言語翻訳・添削サービス

世界各国のさまざまな多言語に対応!もちろん各言語から日本語への和訳にも対応いたします

当社では、長年の実績で培った信頼とノウハウで、様々なビジネス文書から 研究論文/技術論文まで高品質の翻訳・添削サービスをご提供しております。 一般・ビジネス・学術論文・プレスリリース・機械技術・DTP用翻訳・ Webサイト翻訳・ゲーム翻訳、その他幅広く取り扱っております。 海外との取引、事業の発展に向け、各専門分野の翻訳者による 高品質な翻訳でサポートさせていただきます。 【こんなお悩みに貢献】 ■契約書、仕様書、取扱説明書、カタログなど海外との取引に伴う  書類が増え、翻訳対応の負荷が大きくなってきた ■学会、商談、カンファレンスなどでのプレゼン資料の完成度を高めたい ■本社からのメッセージを多言語化して、ローカルスタッフへ  ダイレクトに伝えたい ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

知財経営サポートサービス

専門チームがスピーディに課題を解決

知財マネジメント・知的価値創造のコンサルタント・チームである当社が、 専門性の高いネットワークで、貴社の知的価値創造を支援いたします。 高い専門性の確保と経費削減のために、外部専門能力をご利用頂ける アウトソーシングをお引受け、豊富な経験者によるサポートを実施。 また、お客様のこ希望により海外を含めた特許事務所や専門家のネットワーク 構築などをサポートします。ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。 【サービス内容】 ■コンサルティング ■特許出願等の諸手続き ■翻訳 ■特許・技術流通 ■連携・協働 など ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

リモート通訳システム『Recot』

Recotはフルサポート。目指したのは“現地同時通訳のようなリモート通訳”

『Recot』は、最大8回線の同時接続を可能にし、通信の最適化・ 瞬断防止処理を並行して行う技術ZELT(特許出願中)を搭載した リモート通訳システムです。 専任のエンジニアサポートにより、従来のリモート通訳が抱える 通信リスク・オペレーター不在の不安を解消。 リアルと変わらない安心安全なリモート通訳環境をご提供いたします。 【特長】 ■有線・無線混在で最大8回線の複数回線同時接続を実現するZELT搭載 ■サミットクラス会議のオペレーション経験豊富なエンジニアがサポート ■独自セキュリティ技術により情報の漏洩リスク軽減化 ■レシーバーレンタル不要。スマホをレシーバーに ■通訳者ファーストのリモート通訳センター「Rebase東京」 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • テレビ会議システム
  • その他ソフトウェア
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

多言語翻訳サービス『yakusuru』

機械翻訳には難しい微妙な言葉のニュアンスも正確に翻訳することができます

『yakusuru』は、日本語、英語、簡体字、韓国語など、日本のビジネスで 多く使われる言語はもちろん、ドイツ語やフランス語などのヨーロッパ言語、 タイ語やベトナム語などのアジア言語まで幅広く対応する多言語翻訳サービスです。 当社では、Webサイトの翻訳はもちろん、契約書や証明書などの重要資料、 また、ホテルのパンフレットや飲食店のメニューの翻訳、動画の字幕翻訳など、 様々な外国人観光客向けサービスのお手伝いをさせていただきました。 ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。 【特長】 ■目的に合わせて選べるリーズナブルな料金プラン ■安心の品質保証&スピード納品 ■3000社以上の有名企業様との取引実績 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

音声読み上げソフト『WorldVoice 日中英韓2』

4ヵ国の音声読み上げが可能!WebブラウザやOfficeソフトなど様々なシーンでご利用できます

『WorldVoice 日中英韓2』は、人間の声に近い自然な音声が特長の 音声読み上げソフトです。 自治体の防災行政無線システムなどにも採用されている音声合成エンジン 「Voice Text」を搭載。 日本語・中国語・英語(アメリカ)・韓国語に対応しており、Webブラウザや メールソフト、Officeソフトなど様々なシーンでご利用いただけます。 【特長】 ■人間に近い自然な音声 ■かんたん操作で初心者も安心 ■リピート再生でリスニング力アップ ■文章校正の効率化に好適 ■Windows8.1/8、Office2013対応 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • その他
  • その他ソフトウェア
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス

言葉の壁を乗り越える!高すぎず、安すぎず、プロの翻訳をお客様へお届けします

当社では、少しでも多くのお客様に信頼される翻訳会社として、 値段より品質重視の翻訳をご提供する『翻訳サービス』を行っています。 翻訳文章をより高品質なものへと仕上げるために、担当翻訳者が翻訳完了後、 第一回目の見直しをいたします。 別途校正・校閲者が、別の角度から翻訳文章を検証。 このようなダブルチェックを徹底化しております。 【特長】 ■発注時には上質な翻訳をお約束 ■ご納期までの戦いを制することに集中 ■高品質維持のため検品体制の強化に努める ■お客様にはご満足度100%ご実感いただく ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

ニューラルAI自動翻訳『Mirai Translator(r)』

ついにTOEIC960点レベルの精度を実現!本当に仕事で使える企業向けの機械翻訳サービス!

『Mirai Translator(r)』は、ニューラルAI自動翻訳(NMT)エンジンを 搭載する最新の自動翻訳サービスで、インターネットを通してウェブブラウザでご利用いただくクラウドサービスです。 高精度のニューラルAI自動翻訳エンジンで翻訳する「テキスト翻訳」と MS-OfficeおよびPDFファイルをアップロードして上書き翻訳処理する「ファイル翻訳」の機能を搭載しています。 国内のニューラル自動翻訳サービスの中では最初に「ISO27017」認証を取得しており、官公庁でも多数ご契約いただくなど、高セキュリティな点もポイントです。 ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • その他ソフトウェア
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

法務文書翻訳

お客様の要望に寄り添ったディレクション!訳文の統一性とスピード向上を実現

当社の『法務文書翻訳』は、法務部門、財務部門、管理部門等の業務で 必要となる各種契約書や幅広いビジネス文書の翻訳について、高品質の 成果物をご提供いたします。 経験豊富なプロジェクトマネージャーが、専門の翻訳者や校正者と綿密な 連携を図りながら全体のプロセスを管理。翻訳の後は、4段階の緻密な チェックを行っています。 会社法や社内規程、内部統制をはじめ、幅広い文書の翻訳に対応しています。 【特長】 ■法務分野に精通した翻訳者・校正者  ・専門知識を備える翻訳・校正のエキスパート ■品質管理・チェック体制  ・翻訳の国際規格(ISO17100) 準拠のワークフロー  ・ネイティブチェック、校正ツールチェックなど徹底した品質管理 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • その他サービス・技術
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

多言語翻訳放送システム『J-SERVER Guidance』

構内放送に適したクリアな音質!様々利用シーンで活躍する多言語翻訳放送システム

多言語放送するときには、翻訳作業や音声収録の費用や時間、ナレーターや スタジオの手配など、様々な問題があります。 そんなお悩みも『J-SERVER Guidance』ならすぐに解決。カンタンに素早く、 多言語放送を始めることができます。 また、オプションでは、ネイティブの専門スタッフが翻訳原稿を作成する サービスも別途ご用意しております。 【特長】 ■高精度の自動翻訳エンジン ■ネイティブレベルで高品質な音声 ■構内放送に適したクリアな音質 ■定型文で簡単にリアルタイム多言語放送 ■さまざまな利用シーンで活躍 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

合同会社マルキャラ 事業紹介

翻訳、多言語WEB制作、多言語DTPサービスを提供しています。

合同会社マルキャラは、訳文の用途と読み手の属性に合わせて最適な翻訳を作成し、提供しています。 観光・インバウンド分野の翻訳では、キャッチコピーも活かした読み手の心をキャッチする表現力に定評があります。 印刷会社やデザイン会社様が受注しやすいように、高品質にも関わらず価格をリーズナブルに設定しています。 さらに、終了した案件は長期に渡ってサポートしております。 【事業内容】 ○翻訳 ○外国語デザイン制作 ○多言語DTP ○多言語WEB制作 など 詳しくはお問い合わせ、またはカタログをダウンロードしてください。

  • コンサルタント会社
  • その他
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

多言語翻訳サービス

中小企業の利点を生かし、低価格で翻訳をご提供いたします

当社は創業より25年以上多言語の翻訳サービスを行っております。 文字入力、ネイティブチェック(訳文の校正)、テープ起こし、 ナレーション、通訳などネイティブスタッフと密接に連絡をとり、 お客様のご要望に的確に対応。 経験豊富な翻訳者と社内チェッカーが原稿を精査し、高品質の翻訳を作成します。 【翻訳分野】 ■ビジネス翻訳 ■公文書翻訳 ■IT翻訳 ■WEB翻訳 ■技術翻訳 ■その他一般翻訳 など ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

特許翻訳サービス

法律特許事務所での長年の経験を活かした翻訳文を提供いたします!

当社の『特許翻訳サービス』では、外内・内外(パリルート、PCTルート) いずれの場合も新規出願から19条/34条補正・分割・拒絶理由通知書・ 引用文献・コメント・提案・審判請求・その他の通信文書および クライアント様への報告文書まで翻訳いたします。 社内の翻訳者が対応することを原則とすることで、一件ごとの要望に 迅速に対応できるとともに、納品後に修正をするような不要な時間を短縮可能。 勿論、翻訳者をご指定いただくことも可能です。 また、類似案件や将来の関連技術分野の出願に際しても、安定した品質で サービスをご提供することができます。 【当社の特長】 ■法律特許事務所翻訳部に所属していた精鋭によるクオリティの高い翻訳文 ■自社内で育成された実力の安定した特許翻訳者と専門のチェッカーによる翻訳体制 ■技術分野ごとに分かれた特許翻訳者による専門性の高い翻訳 ■ドイツ語または英語から日本語の直接翻訳(別の言語を挟まない) ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お気軽にお問合せください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

ケースクエアの英訳・和訳 翻訳サービス

専門性の高い英訳・和訳にも完全対応!

当社では、語学に対する専門性をより高め、より品質の高い翻訳を お客様、お一人お一人へお届けするため、英語翻訳(和文英訳・英文和訳)に 専念しております。 高品質<特に、生きた表現>を保つために、高い専門性のみならず、 日本在住のプロ翻訳者に加え、英語圏在住のプロ翻訳者を多数擁して おりますので、お客様のニーズに応じて適切な環境にいるプロ翻訳者達が、 お客様の大切な翻訳を取り扱います。 さらに高品質サービスの一環として、納期厳守をモットーにしております。 ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。 【特長】 ■高度な論文にも ■”機密厳守”のポリシー ■原稿が未完成でも ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

AI搭載の自動翻訳ツール「MTrans Team」

ファイルをドラッグ&ドロップするだけでword、excel、PDF等をレイアウトそのままに自動翻訳!

『MTrans Team』は、AI(機械学習)と翻訳メモリの融合により、使えば使うほど賢くなる、クラウドベースの自動翻訳ソフトです。 翻訳に使われる「時間」と「コスト」を大幅に削減。 外国語での情報発信やコミュニケーションをどんどん促進できます。 会社ごとに個別のデータベースを準備するので、流出リスクが低く、IP制限といった各種セキュリティオプションもご用意しております。 【特長】 ■翻訳にかかわる時間をトータルで削減 ■ChatGPT、Google、Microsoft、Papago翻訳を安全につかえる安心のセキュリティ ※別途DeepL Pro Advanced以上のアカウントをお持ちの方はAPI接続することができます ■月額9,000円(税抜き)から 2週間の無料トライアル実施中です! お気軽にお試しください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

学習型格安翻訳サービスTranslationMemoryForm

そのコスパ、圧倒的。その翻訳コスト、本当に満足していますか?あなた専用の翻訳コンシェルジュを育ててみませんか?

マニュアルの翻訳をご希望の際は、Laughteyまでお問い合わせください。汎用的なAI自動翻訳サービスとは異なる、低コスト・高パフォーマンスを生む「Translation Memory Form」を提案しております。お客様専用コンシェルジュとしての育成からスタートするため、永続的にご利用いただけるサービスとなります。さらに、煩雑なフォームへの転記作業からの解放も可能です。各種マニュアルや仕様書など、ビジネスにおける翻訳コストの削減やスピード納品をもたらすTMFサービスをぜひご利用ください。 【Laughteyの提案するTranslaton Memory Form】 ・オプション単価の心配不要<お客さま指定フォームでご納品> ・専門用語でもOK<TM環境完備。5万語の豊富な専門用語> ・専用ソフトの購入不要<辞書登録からメンテまで弊社で実施> ​・何度でも、何時でも、何処でも、スピード納品

  • カスタマーサポート
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

多言語翻訳/外国語翻訳

読む人が楽しくなるようなネイティブによる 「クリエイティブ翻訳」を提供します。

翻訳対応数76言語。 バイリンガル×バイリンガルのダブルチェックで高品質な翻訳を提供します。 海外国内ネットワーク(韓国、台湾、ベトナム、タイ、シンガポール、ロシア、沖縄、東京、他)で76言語の外国語翻訳に対応。 翻訳対応可能言語一覧 ■東北アジア 日本語、中国語(繁体字/簡体字)、韓国語、モンゴル語、チベット語、等 ■東南アジア タイ語、インドネシア語、ベトナム語、ビルマ語、タガログ語、クメール語、マレー語、等 ■アフリカ アフリカ語、エチオピア語、ソマリ語、スワヒリ語、等 ■中東 アラビア語、ペルシャ語、ゲール語、ヒンズー語、サンスクリット語、タミル語、アルメニア語、アゼルバイジャン語、ベンガル語、等 ■ヨーロッパ 英語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、ロシア語、スペイン語、ポルトガル語、フィンランド語、ギリシア語、クロアチア語、スウェーデン語、ベラルーシ語、ラテン語、ノルウェー語、トルコ語、ウクライナ語、等 ※重訳も交えての対応言語数となります。 ※常時全ての言語間で対応が可能とは限りませんので、まずは事前にお問い合わせ下さい。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

【eラーニング】eトレーニング/教材販売サービス

オンライン研修を手軽・リーズナブルに! ヒューマンサイエンスの【 eトレーニング/教材販売サービス】

ヒューマンサイエンスの【 eトレーニング/教材販売サービス】は1教材1か月から利用可能!教材販売も提供しています。 ★eトレーニングポータル(オンライン研修) ヒューマンサイエンスのeラーニング研修は、最小利用人数はなく、1教材1か月からご利用可能です。 複数の研修を組み合わせたセット販売も行っているため柔軟なご利用が可能です。 ★eトレーニング教材 原稿販売 自社LMSに研修テーマを追加したい企業様向けに教材の原稿販売も行っています。 Power Point原稿の状態でご購入いただけるため、内容を自社向けにアレンジいただけます。 その他、英語、中国語対応も可能なため、多くの社員様にご利用いただけます。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

360度ウォークスルーシステム『R-booth』

実際の会場に近い観覧環境を再現できる360度ウォークスルーシステム!

『R-booth』は、飛沫感染リスクを低減し、既存のお客様や潜在顧客に 社内展示施設やギャラリーなどの訪問見学を360度のウォークスルー空間で よりリアルにオンライン上でご体験いただけるシステムです。 いつでもどこからでもアクセスができ、MAP誘導機能などを搭載。 動画を常時再生可能で、オンライン環境にPRコンテンツを構築できます。 【ポイント】 ■オンラインでリアルウォークスルー ■集客・来場者管理が可能 ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • VR/AR
  • その他
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

外国人社員向け オンライン日本語授業

ことばの壁をこえ、意欲をもって活躍できる人材にいたします

当社が行っている『外国人社員向けオンライン日本語授業』では、 受講者一人ひとりの目標やレベルに合わせた適切なカリキュラムをご提供しております。 スマホさえあれば、平日、土日休日、夜間、どこからでも受講可能。 また、月次報告書(日本語レベル個人評価表)を提出することもでき、 1クラス週1.5時間より承っています。 日本語教育に関することでしたら何なりとお気軽にご相談ください。 【授業内容】 ■ビジネス日本語研修 ■技能実習生向け日本語研修+生活指導 ■BJTビジネス日本語試験対策レッスン ■日本語能力試験対策レッスン ■その他企業向け関連業務 など ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

イラレでAI自動翻訳『AITrans-Pro』

Adobe Illustrator での図面作成における『翻訳』の課題を解決!『AITrans-Pro(エーアイトランスプロ)』

■ 翻訳の課題 製造業やアパレル業界では、ベクター形式の図面やデザインデータをCADなどの他のツールから直接取り込むことができるため、Adobe Illustratorを使って指示書や設計図、仕様書などの文書を作成するケースがあります。しかし、グローバルなサプライチェーンの中で、こうした書類を現地語に翻訳して海外の工場や取引先に送る作業には、多くの課題があります。従来は、Illustrator上のテキストを手作業で抜き出して翻訳したり、外部の翻訳サービスを利用したりする必要があり、多大な時間とコストがかかっていました。これにより、現場の作業効率やコスト面での負担が増大していたのです。 ■ 製品の特徴 『AITrans-Pro』は、以下のような特徴を持ち、製造現場の方々の負担を軽減し、本来の設計・開発業務に集中できる環境づくりをサポートします。 ・多言語対応:世界130か国語以上の翻訳に対応しています。 ・専門用語登録:業界特有の専門用語や例外語を登録できる辞書機能を備えています。 ・柔軟な表現方法:翻訳結果の表示方法は「置き換え」「注釈」「併記」の三種類から選択可能です。

  • その他ソフトウェア
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

【技術翻訳】DTP編集・データ制作(英語、その他の言語)

電気・電子・機械分野の技術翻訳に特化!60年以上の実績を持つジェー・ジョンソンによるDTP編集・データ制作

英語、中国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、その他の言語のデータを制作します。 (Word, Excel, PowerPoint, Illustrator, InDesign, FrameMaker, など) 【特長】 ■翻訳からレイアウト編集、データ制作・納品までワンストップで対応 ■外国語の取扱いに精通した社内オペレーターによる高品質なデータ制作サービス ■創業1963年(昭和38年)、大手メーカーをはじめ、ベンチャー企業まで60年以上の実績多数 ■真摯で親身な対応によって高リピート率を維持 ■訪問、対面での打合せ可能(一都三県) ■ 英語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語、イタリア語、ロシア語、中国語、ハングル、タイ語など多数の言語に対応 ※翻訳なしで、DTP編集・データ制作のみのお仕事だけでも承ります。 ※詳しくはお問合せいただくか、PDFをダウンロードしてご覧ください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録