We provide comprehensive support for obtaining CE marking for products aimed at the EU market. We assist in ensuring smooth product distribution!
Our company provides services to assist with various responses related to the CE marking system. To distribute or use Japanese products in the EU market, it is necessary to comply with the CE marking system. The CE marking system involves conducting a conformity assessment of the product in accordance with the regulations of the European Commission before the product is placed on the market, and displaying the CE mark on the product itself, as well as its packaging and instruction manuals, if it meets the requirements. Specific responses include selecting the directives and standards applicable to the product, conducting conformity assessments, and creating and translating technical documents, instruction manuals, and service manuals. We assist or act on behalf of clients in selecting the applicable directives and standards, conducting risk analysis for the product, creating and translating technical documents, instruction manuals, and service manuals, preparing declarations of conformity, and establishing systems for post-market surveillance of the product. We also provide services for legal representation within the EU, which is necessary for CE marking. *For more details, please contact us or download our catalog.*
Inquire About This Product
basic information
【Service Contents】 ○ Consulting services for conformity declaration → Selection of directives and standards applicable to the product → Risk analysis and verification of processes for quality control and safety assurance, along with proposals → Support for verification of conformity assessment and preparation of test result reports ○ Creation services for technical documents and user manuals → Verification and proposals for the structure and content of technical documents according to standards → Proposals and production of user manuals and service manuals → High-quality translation of created documents and manuals into English (and other languages) ○ Legal representative services *Provided by our European subsidiary, CRESTEC EUROPE B.V. → Support for technical file storage ・Management of technical documents/conformity declaration/user manuals → Support after market distribution ・Liaison with regulatory authorities ・Response operations in case of issues ● For more details, please contact us or download the catalog.
Price information
For more details, please contact us.
Delivery Time
Applications/Examples of results
For more details, please contact us.
catalog(1)
Download All CatalogsNews about this product(1)
Company information
The Crestec Group has developed its business based on technical documentation, including writing user manuals and repair manuals for service personnel, as well as creating illustrations, data typesetting, translation, and printing. Currently, we have established a network with 11 locations in Japan and 20 locations in 11 countries overseas. From upstream market research to document production support system development, and downstream packaging design, manufacturing, and aftermarket services, we provide a comprehensive range of solutions to our customers in the global market. We have a track record of translating various documents, including user manuals, into 98 languages. We can also handle translations for languages from the Middle East and Eastern Europe, as well as software localization. Our European translation center has obtained ISMS certification. Data for user manuals and other documents produced with Japanese quality is mass-produced at our global locations in China, Indonesia, the United States, and Europe. We provide comprehensive support from small lot production to packaging design, prototyping, and mass production. Additionally, we handle various items such as CD-ROM pressing and mass production of labels.