A multilingual translation service specialized in manufacturing to solve our customers' challenges.
A thorough four-stage translation process check system! We solve the challenges of manufacturers!
At Interbooks, we solve the translation challenges of manufacturing companies by integrating three elements: "IT-assisted translation," "specialized translation in the manufacturing sector," and "a check system for the translation process." With IT-assisted translation, we effectively utilize language assets to reduce costs and improve translation quality. We can support over 80 languages. The check system for the translation process is conducted in accordance with the international standard ISO 17100, and we have established an information management system based on ISMS certification standards. 【Features】 ■ IT-assisted translation - Effective utilization of language assets - Elimination of individual dependency through tool usage ■ Specialized translation in the manufacturing sector - Translators with specialized knowledge - Project managers specializing in multilingual projects oversee management - Support for over 80 languages *For more details, please refer to the PDF document or feel free to contact us.
Inquire About This Product
basic information
【Features】 ■ Translation process verification system - Workflow compliant with ISO17100 - Thorough four-stage verification system - Information management based on ISMS certification standards *For more details, please refer to the PDF document or feel free to contact us.
Price range
Delivery Time
Applications/Examples of results
* For more details, please refer to the PDF document or feel free to contact us. * In addition to manuals, user guides, and specifications, we can handle a wide range of translation fields related to products, including patent documents, marketing materials, and websites.
catalog(1)
Download All CatalogsCompany information
- Supports 85 languages worldwide, with over 2,500 translators, and has been in business for 32 years. - Certified with the international standard for translation services "ISO17100." - Certified with ISMS (Information Security Management System). Interbooks, a translation company, provides high-quality human translations by top professional translators. "Translation is the same no matter where you ask, what method you use, or who does it." Most people think this way. However, in reality, the translation method and provider need to change depending on the purpose and use. - It's the same no matter where you ask. - The cheaper, the better. - Google Translate is sufficient. If you think this way, please consult with us. We will explain why it is not the case. - Transactions with overseas companies. - Handling overseas products. - Market development. - Increasing sales. There should be a "purpose" behind "translation." Translations that do not lead to results have no value. Is your company's translation delivering the "results" you expect? I believe there are many opportunities for "translation," such as contracts, presentation materials, websites, catalogs, and brochures. Please choose your translation outsourcing partner carefully.