書翻訳(和訳) - 企業2社の製品一覧

製品一覧

1~2 件を表示 / 全 2 件

表示件数

文書 翻訳サービス

医薬・医療機器・治験関連文書の翻訳は当社にお任せください

当社は、医薬・医療機器の治験に関するさまざまな文書を翻訳いたします。 初期翻訳者として医師、製薬会社および関連企業での実務経験 (研究職、臨床開発職、薬事職)の経歴のある翻訳者を起用。 承認申請までや販売後に要求されるほとんどの文書に対応いたします。 ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。 【対象文書】 ■治験薬概要書 ■治験実施計画書 ■治験総括報告書 ■Summary Technical Document(STED) ■Common Technical Document (CTD) など ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

ケースクエア 契約書翻訳

事前に無料トライアルが可能。低価格で高品質な翻訳が可能。契約書に特化した翻訳会社。より専門性の高い翻訳の提供。

ケースクエアの契約書翻訳は、 *見積もり依頼の返答は早ければ1時間程度、長くても半日程度 *無料でトライアル(お試し翻訳)を利用可能 *まとまった分量や定期的な依頼などには割引プランを用意 *依頼者に専任コーディネーターが付き対応窓口を一本化 *品質やスピード、レスポンスを評価する利用者の評判多数 *対応言語:英語(英訳/和訳) *官公庁をはじめ、大手企業や大学等との取引実績多数 文部科学省/国土交通省/防衛省/経済産業省/外務省/三菱東京UFJ銀行/三井住友銀行/みずほ銀行/三菱地所/三井不動産/日産自動車/朝日放送/フジテレビ/集英社/JTB/HIS/ソニー/東芝/パナソニック/東京大学/慶応義塾大学/横浜国立大学/北里大学病院/慈恵大学病院/国立がんセンター ほか多数

  • その他

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録