翻訳 - メーカー・企業197社の製品一覧とランキング | イプロス

更新日: 集計期間:2026年03月04日~2026年03月31日
※当サイトの各ページの閲覧回数を元に算出したランキングです。

翻訳のメーカー・企業ランキング

更新日: 集計期間:2026年03月04日~2026年03月31日
※当サイトの各ページの閲覧回数を元に算出したランキングです。

  1. ビズキューブ・コンサルティング株式会社 東京都/サービス業
  2. ジェー・ジョンソン株式会社 東京都/サービス業
  3. 株式会社ベビーユニバース 神奈川県/その他
  4. 4 株式会社翻訳センター 東京都/サービス業
  5. 5 株式会社ORJ 大阪府/サービス業

翻訳の製品ランキング

更新日: 集計期間:2026年03月04日~2026年03月31日
※当サイトの各ページの閲覧回数を元に算出したランキングです。

  1. 契約書管理システム『契約管理110番(R)』 ビズキューブ・コンサルティング株式会社
  2. イラレでAI自動翻訳『AITrans-Pro』 株式会社ベビーユニバース
  3. ニューラルAI自動翻訳『Mirai Translator(r)』 株式会社翻訳センター
  4. 統合報告書・IR関連文書 翻訳サービス 株式会社ファイン・コンセプト
  5. 4 AI他言語動画翻訳サービス 株式会社こんにちハロー

翻訳の製品一覧

31~60 件を表示 / 全 280 件

表示件数

外国人スタッフ向け作業マニュアル翻訳

「言語の壁」を越えて外国人スタッフを早期に戦力化!

少子高齢化による国内の労働者不足対策の一環として、外国人スタッフの採用が増えていますが、さまざまな課題を抱えています。 その中のひとつに「コミュニケーションの問題」があります。 文化の違いとともに、なにより言語の壁が大きく立ちはだかっています。 外国人スタッフが理解できる言語で説明することは業務を行ううえで不可欠です。 そこで、作業マニュアルを翻訳することをおすすめします。 コネットは、製造現場向けをはじめとして技術資料の多言語翻訳で多くの実績があり、「確実に伝わる翻訳資料」を提供しております。 せっかく採用した外国人スタッフが活躍できずに離職してしまうことは、企業にとっても働き手にとってもメリットがありません。彼らが戦力として貢献できるよう、作業マニュアルの多言語翻訳をコネットにお任せください。 ◆特長  ・製造現場向けの作業マニュアル制作実績多数  ・技術資料の多言語翻訳業務に精通  ・翻訳精度を高める「文章リライト」 【大阪府、兵庫県、広島県(本社)の各事業拠点が対応。全国どこでも対応できます!】 ※詳しくは、お問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

マニュアル制作・技術翻訳【※無料見積り実施中】

自社製品のこと、分かりやすく伝えていますか?

多くの企業は、自社製品のコンセプトをどのようにマニュアルに記載しユーザーに伝えるか、その方法に頭を悩ませています。 こういったマニュアルを制作するという面倒なプロセスは、多くの企業の販売促進の重荷となっています。 YAMAGATAは、Fortune500にランキングされる企業の、様々なドキュメント制作の実績があり、特にマニュアル制作、技術翻訳においては豊富な経験を持っています。 ※お客様のご要望に合わせたマニュアルの制作、製造をお約束いたします。 詳しくはお問い合わせいただくかPDFをダウンロードしてご覧ください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

アカデミックツールのご案内

数多くの実績あり!研究成果を効果的にアピールする方法をご提案いたします

当社は、アカデミック関連の制作物に特化したデザイン会社として ご評価いただいております。 ハイクオリティで緻密な「学術翻訳・英文校正サービス」や、 著作権対応・オリジナルの「メディカル&バイオイラスト」をご提案。 論文のアクセプト率のUPや研究成果の効果的なアウトリーチに ぜひ当社をご活用ください。 【特長】 ■研究成果を効果的にアピール ■東大生協と提携し数多くの実績あり ■論文のアクセプト率のUPや研究成果の効果的なアウトリーチに活用可能 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

テレビ電話通訳サービス『どこでも☆通訳』<基本料金プラン>

外国人観光客対応に!トライアルからプレミアムプランまで、4つのプランをご用意

『どこでも☆通訳』は、様々な言語に対応するテレビ電話通訳サービスです。 利用可能時間10分/月の「トライアルプラン」をはじめ、1週間で2-3人 程度の外国人観光客対応におすすめの「ライトプラン」をご用意。 2日間で2-3人程度の対応なら「スタンダードプラン」、毎日2-3人程度の 対応なら「プレミアムプラン」がおすすめです。 【利用可能時間】 ■プレミアムプラン:120分/月 ■スタンダードプラン:60分/月 ■ライトプラン:30分/月 ■トライアルプラン:10分/月 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • その他ソフトウェア
  • その他
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

契約書管理システム『Ofigo契約書管理』

ひとつ上の使いやすさを実現した契約書管理システムの決定版!わかりやすい画面で操作も簡単

『Ofigo契約書管理』は、契約書の管理・運用に特化したシステムとして、 様々な契約情報の一元的な管理を実現します。 “人任せ”だった管理業務の効率化を図り、さらに業務に合わせた柔軟な期限管理、 権限管理により、営業機会の創出やコンプライアンスの強化にも貢献。 テレワークやローテーション勤務時の契約書管理業務を楽々サポートし、 “新しい生活様式”の推進にもつながります。 【契約書管理に求められる“3つの管理”を実現】 ■一元管理 ・本社、支社で保管している契約書も集約し、全社的な「一元管理」を実現 ■期限管理 ・更新漏れなどのミスを防止するために、徹底した「期限管理」をサポート ■権限管理 ・機密度の高い契約書の閲覧制限など、確かな「権限管理」を実現 ※詳しくは関連リンクページをご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • その他ソフトウェア
  • 販促・営業支援ソフトウェア
  • 文書管理システム
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

【Ofigo契約書管理導入事例】株式会社エムティーアイ様

ひと月あたり約1人分の費用削減を見込むことが出来た導入事例をご紹介いたします

音楽・動画・書籍を配信する総合サイト"music.jp"や女性のための健康 情報サービス"ルナルナ"をはじめ、数々の人気モバイルサービスを提供する モバイルコンテンツ事業を営む株式会社エムティーアイ様に、 『Ofigo契約書管理』をご導入いただきました。 全社で積極的な経費削減に取り組む中、同社の管理部門様は契約管理に焦点を あて、従来の運用課題を解決するシステムをお探しでした。 システムの選定にあたり中心となって動かれましたご担当者様に、導入前の 課題や今後の運用について具体的な内容をお伺いしました。 【概要】 ■導入先:株式会社エムティーアイ様 ■業務内容:コンテンツ配信事業 ■既存のシステム:Accessの管理ツール ■導入システム:Ofigo契約書管理 ※事例の詳細内容は、関連リンクより閲覧いただけます。 詳しくは、お気軽にお問い合わせ下さい。

  • 販促・営業支援ソフトウェア
  • その他ソフトウェア
  • 文書管理システム
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

モバイル&QR入退室管理端末『X-Station2』

モバイルアクセスカードからRFIDカード、QRコード、バーコードまで、多様な認証手段をサポートするインテリジェント端末

X-Station 2は、セキュアブート機能、OSDP及びイメージログ用のカメラを搭載し出入りのセキュリティを強化すると同時に、ユーザーのデータを保護します。 またPoE、4インチのタッチスクリーンの直感的なUI及びIP65等級の防水、防塵機能を搭載し、設置、使用、及び維持管理を簡単に行うことができます。 【特徴】 ■多様な認証手段をサポート ■OSDP対応 ■高セキュリティおよびデータ保護 ■タッチスクリーンベースの利便性 ■簡単な設置と管理 ■様々な環境に適応 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。 「ものづくり」にてご覧いただいてる場合は、お手数ですが「都市まちづくり」または「特設サイト」からお願い申し上げます。

  • 入退室監理・個人識別システム
  • その他セキュリティーシステム
  • 入退室管理システム
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

業務アプリケーション開発サービス

要望・ニーズのヒヤリングから運用サポートまでワンストップでご提供!

当社では、常にお客様を意識し、不具合なく安定稼働する ハイクオリティーなシステムを提供しております。 お客様の業務に適したシステムをご提案。 金融、製造、通信、商社、小売といった分野だけでなく、医療、士業、 教育などの分野においても多くの開発実績があります。 また、単に開発を手がけるだけでなく、ニーズの吸い上げ~運用サポートまで ワンストップでサービス提供いたします。 【当社の強み】 ■高品質 ■豊富な業種分野における技術ノウハウ ■ ワンストップで課題を解決 ※詳細については、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

【英語/中国語/韓国語ほか】多言語対応の翻訳サービス

マニュアル等の技術文書から会議資料・プレゼン資料や広告・ウェブサイトなど、海外との取引に欠かせない多様な文書の翻訳に対応します。

経験と実績の豊富な翻訳者による高品質で丁寧なサービスをモットーに、英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国語、フランス語、ドイツ語、スペイン語ほか欧州言語など、お客様のご要望に合わせたきめ細かい翻訳サービスを展開しております。 また、弊社は東京国際展示場(東京ビッグサイト)近くに拠点を置いております。展示会・見本市で必要な資料の翻訳、印刷、会議・商談やセミナーでの通訳など、お気軽にご相談ください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

契約書管理システム『契約管理110番(R)』

賃貸借契約書をはじめとした各種契約書をクラウド上でデータ管理!内部管理コストを削減します。

【このようなお悩みはありませんか?】 ・リモート勤務中や外出先から、書類内容を確認する方法がない。 ・担当者が異動(退職)してしまい、過去の経緯・履歴が分からない。 ・店舗数が多く、紙の契約書では管理が限界にきている。 ・契約書が各拠点ごとに存在しており、管理体制もバラバラになっている。 ・契約満了日などの期日管理ができず、契約漏れの発生や計画的な出退店・更新・再契約ができない。 ・欲しい情報を探すのに、目視で契約書を確認していて工数がかかる 【契約管理110番(R)の機能】 ・貸主様との経緯や履歴が残せる「交渉履歴機能」 ・期日にあわせてアラートが出せる「期日通知メール機能」 ・ほしい情報がスムーズに確認できる「検索機能」 ・専任チームが契約書の確認および入力を代行する「データ入力サービス」 ※プランによってお使いいただけない機能がございます。 ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他ソフトウェア
  • 文書管理システム
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

置いたままでわかり合える自動翻訳「okitalk(オキトーク)」

〜インバウンド対応・福祉対応をスムーズにサポートする翻訳・筆談機〜

■製品概要 「okitalk」は、翻訳と文字で簡単にコミュニケーションができる次世代の翻訳・筆談機です。外国人対応だけでなく、聴覚障がいのある方や高齢者との円滑なコミュニケーションを実現します。 ■主な特長 1. 中国語特化の高精度翻訳 ・中国語に特化した独自の翻訳エンジンを採用 ・英語、韓国語等はGoogleの翻訳エンジンを採用 ・文字が大きく表示される視認性の高いインターフェース 2. 両面モニターで双方向コミュニケーション ・10.1インチの大画面ディスプレイを両面に搭載 ・置いたまま両面表示で自動翻訳 ・カウンタ業務など対面会話がしやすい三角柱の形状(意匠権申請中) 3. 福祉対応に特化 ・聴覚障がいのある方との筆談に最適 ・専用タブレット※1で手書き入力可能 ・音が聞こえにくい人や発話が難しい人との文字会話をサポート 4. 簡単な操作性 ・置くだけですぐに使える直感的な操作 ・インターネット環境があれば即利用可能 ・接客時以外の広告表示機能搭載

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

AI自動翻訳『AIT1000』

高度なエンジン性能と豊富な対訳コーパス学習による高い汎用翻訳精度を実現!

『AIT1000』は、高精度AI自動翻訳・音声エンジンを搭載し、インターネットを 通してウェブブラウザでご利用頂ける超高精度自動翻訳クラウドサービスです。 AIにより翻訳と校正時間を大幅に短縮することができ、翻訳者の作業時間の 効率化とこれまで外部に頼っていた社内資料の翻訳をスピーディーで 低料金での翻訳を実現いたします。 【特長】 ■翻訳作業の時短 ■翻訳費の削減 ■高精度のAI自動翻訳 ■お求めやすい料金体系 ■安心のセキュアサービス ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お問い合わせください。

  • SFA(営業支援システム)
  • インターネットシステム
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

業務アプリケーション開発サービス

IT化に対する各種サポートは当社にお任せください!

当社では、企業、団体様に対して、業務向けのアプリケーションの開発を 行うことを事業の中心としております。 提供するシステムの形態はJavaによるWebシステムを基本としていますが、 Excelなどによる開発にも対応しております。 また、パッケージなどのカスタマイズではなく、顧客様がお望みの業務処理に 対するアプリケーションを作成し、ご提供する方式をとっています。 【サービス内容】 ■パソコンなどのIT機器の設定およびトラブルサポート ■ホームページを新たに開設する場合のサポート ■Excelのマクロを利用した社内業務の効率化のサポート ■Webベースの社内業務向けのシステム開発 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他ソフトウェア
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

教材『工場の安全と環境を守るeラーニング』2024年度版

ものづくりの最前線で働くすべての人のためのレスポンシブル・ケア教材

『工場の安全と環境を守るeラーニング』は、大手化学工業会社の 製造現場のスタッフたちが中心となって、「職場の安全と、地球の安全を 守るために」開発したオリジナル教材です。 全16講座の基礎シリーズとなっており、すぐ仕事に役立つ知識が満載で、 わかりやすく、学びやすいデザインです。 【タイトル】 ■高圧ガス保安法1~4 ■消防法1~3 ■クレーンの取り扱い ■安全配慮義務及び安全遵守義務 ■工場における毒劇物管理 ■化学設備、特定化学設備の取り扱い ■ボイラー及び圧力容器の取り扱い ■廃棄物関連法 ■悪臭・騒音・振動規制法 ■水質汚濁防止法 ■大気汚染防止法

  • eラーニング
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

AI契約書審査『LawFlow』

誰でも簡単!契約書チェックを強化・効率化!

『LawFlow』は、AIによる契約書審査サービス。専門弁護士が開発した人工知能が、いつでも契約書の全条項を自動チェックし、瞬時にリスクや必要な条文を教えてくれます。人手の足りない企業法務部や個人事業主様の法務をサポートし、契約書レビューにかかるコストを削減します。2022年12月1日よりサービスを完全無償化しています。 【選ばれる理由】 ■最先端の法務AIを無償提供 ■AIによる契約書チェックで法務を強化 ■ひな形設定で修正作業を効率化 ■典型契約書のひな形ライブラリー ■契約書相互の比較も一瞬 ■幅広い契約書への対応 ■ノウハウ共有機能 ■コメントと共有リンク機能 ■OCR機能の搭載 ■有償で自社専用法務AIにカスタマイズ可能 ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お問い合わせください。

  • 分析・予測システム
  • その他ソフトウェア
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

ITP CG solution

CADデータを有効活用して高画質でリアルなCGを作りませんか

当社の「CG solution」では、商品プロモーションや技術説明は もちろん、撮影が難しいモノや場所もCGを活用することで その魅力を伝えることができます。 ドローン映像や実写映像にも合成可能。大手メーカー様との 実績も多数ございます。 CADデータが無い場合もお気軽にお問い合わせください。 【特長】 ■ドローン映像や実写映像にも合成可能 ■大手メーカー様との実績多数 ■撮影が難しいモノや場所もCGを活用することで  その魅力を伝えることが可能 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

実務翻訳サービス

翻訳を通じて貴社の世界戦略をサポート!

当社では、英語、中国語簡体字・中国語繁体字・韓国語を中心とした 多くの言語に対応可能な『実務翻訳サービス』を展開しております。 国内、海外の翻訳者と幅広いネットワークを構築しており、 スピードが要求される場合や専門性が高い翻訳に至るまで対応が可能です。 また、独自の品質マニュアルに沿ってチェックをしたのち 納品いたしますので、ご安心ください。 【特長】 ■高品質な翻訳 ■対応言語が50以上 ■豊富な実績 ■専門分野にも対応 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス

15年以上にわたり、翻訳とデータ制作の両方を専門としてきた実績がございます

当社は、各分野に強い経験豊富な翻訳者による人手翻訳をご提供しております。 観光業、飲食業、小売業、鉄鋼業、運輸業、製造業(自動車、産業機械、 家電、医療計測機器)、医療、特許、法律、IT関連など、さまざまな分野や ドキュメント種類、ファイル形式に幅広く対応しています。 また、「予算と納期が最優先、かつ翻訳は内容が把握できればよいレベルで OK」という案件でしたら当社オリジナル翻訳メモリ(AI)を使った 機械翻訳+翻訳者による少量の訳文修正で翻訳対応することも可能ですので ご要望の際は、お気軽にご相談ください。 【対応ファイル形式】 ■Word ■Illustrator ■FrameMaker ■InDesign など ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お気軽にお問合せください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

AIクラウド翻訳サービス『T-400』

翻訳精度95%の高精度人工知能型翻訳ソフト!

『T-400』は、翻訳会社が開発した「プロ翻訳レベル95%」の高精度AI 自動翻訳サービスです。 Word/Excel/Powepoint/PDF文書をファイル形式のままスピード自動翻訳。 固有名詞等は専用DBに登録することで自動学習が可能です。 【導入効果】 ■翻訳業務の負荷を大幅に軽減 ■海外企業とのスピーディなコミュニケーションの実現 ■全社的な外国語対応力アップ ■翻訳DB共有による文書表現の統一 ■翻訳コストを大幅に削減 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

  • その他ソフトウェア
  • 翻訳

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

英文開示コンサルティングサービス

英⽂開⽰に関する課題解決のためのワンストップ・サービス!

当社は、英文開示に関する様々な課題解決のためのワンストップ・ サービスを行っております。 クライアントのニーズに合わせたテイラーメイド型のサービスを ご提供させていただきます。 ご要望の際はお気軽に、お問い合わせください。 【サービス内容】 ■現在公開されている英文の品質評価 ■翻訳業務外注先の評価 ■英文リライト ■英文開示の内製化を実現するための支援 など ※詳しくは、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

多言語翻訳サービス

翻訳のプロ集団におまかせください!

当社では、観光案内、ユーザーズマニュアル、医学、特許、契約書など 幅広い分野の資料を翻訳いたします。 コンピューターによる自動翻訳は一切使わず、経験豊かな翻訳者が、 一文字づつ丁寧に翻訳することをモットーにしています。 ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。 【当社の特長】 ■翻訳は58言語に対応 ■大手自動車メーカー、工業系企業、大手広告代理店からの発注が多い ■一般企業だけでなく、同業他社からの依頼も多い ■Illustrator や InDesignによるDTPに対応 ■Webサイトの多言語化 ■翻訳後の文章校正・チェックも得意 ■大量のマニュアルやカタログでも、用語を統一 ■ナレーション録音、音声のテキスト化も対応 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

音声データのテキスト化

文体は「ですます調」に統一し、話し言葉から書き言葉に書き換え!資料として活用できます

様々な外国語の音声データを文字に書き起こすサービスを提供しております。 例えば、"外国人が発言した部分が正しく通訳されているか確認したいので、 聞き取れなかった部分を文字に起こして、翻訳して欲しい"、"社内会議を 録音したので、内容をすべて英語に翻訳して欲しい"などのご要望に リーズナブルなお値段でお応えいたします。 また、文体は「ですます調」に統一し、話し言葉から書き言葉に書き換える ことにより、資料として活用できるようにいたします。 【特長】 ■ご要望にリーズナブルなお値段でお応え ■無機能音や無意味音は極力削除 ■文体は「ですます調」に統一 ■話し言葉から書き言葉に書き換え ■資料として活用できるようにすることが可能 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

メール翻訳サービス

言語エキスパートがお手伝いする翻訳サービス!

当社では、経験豊富・優秀・高学歴のば翻訳者が担当する 低価格・短納期・高品質な『メール翻訳サービス』を提供しております。 最短で当日仕上がりが可能。 通常納期でも、正午までにお預かりできれば翌営業日19時迄仕上となり、 ビジネスチャンスを逃すことがありません。 また、守秘義務遵守を徹底しておりますが、 ご希望のお客様には「機密保持契約書」の締結も対応可能です。 【解決できるお困りごと】 ■いつも補助的にGoogle翻訳を使っているが、意味不明な時があり困っている ■海外取引先とのメールで、内容に⾏き違いがあってトラブルになってしまった ■上司への業務報告にいつも時間がかかり、主業務に⽀障がある ■オフショア外注先への指⽰をもっと明確にしっかり伝えたい ■英⽂メールを書いたことがないため、不安を感じている ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お気軽にお問合せください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

教材『HGC e-Learning』

世界標準のビジネススキルが学べる

『HGC e-Learning』は、日本の企業が輸出産業からグローバル企業へと 進み始めた70年代からエンジニアや人材開発部門の方々と共に開発を しているコンテンツで、日本人がグローバルビジネスで活躍するために 必要な知識とスキルを身につけるための教材です。 単なる語学学習に留まらず、文化、言語の違いから起こる ミスコミュニケーションへの対策など、海外の取引先や現地スタッフとの リレーションを深め、ビジネスを円滑に進めるためのコミュニケーション スキルの習得を目標としています。 【特長】 ■コンテンツの企画/開発は英語を母国語とするスタッフが担当 ■ビジネス英語中・上級者向け ■アウトプット重視のコンテンツ ■経験豊富な外国人講師による細やかな添削・評価 ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス

各種翻訳業(特許明細書、科学技術論文、法定書類)を承ります!

当社は特許事務所で長年、特許翻訳に従事してきた翻訳者を筆頭に、 特許翻訳はもとより、各種技術文献の翻訳も手がけています。 翻訳支援ツールについて、また機械翻訳の導入等に関するご相談もお受けしています。 ご要望の際はお気軽に、お問い合わせください。 【対応可能な技術分野】 ■機械 ■電気電子 ■情報技術 ■制御関連 ※詳しくは、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス

高精度の翻訳を実現する体制を備えています!

当社では、各分野のスペシャリストによる『翻訳サービス』を提供しております。 機密文書の管理体制、品質管理体制を構築し、専任の営業が見積りから納品まで 責任を持って担当致します。 初めてのお客様にも丁寧に説明し、迅速な対応が可能です。 まずはお気軽にお問い合わせください。 【サービス】 ■トラディショナル翻訳 ■ローカライゼーション翻訳 ■コンビネーション翻訳 ■メディカルライティングサービス ■通訳派遣サービス など ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お気軽にお問い合わせ下さい。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

『はじめての翻訳依頼』~失敗しないポイントとは~

翻訳会社に翻訳や見積りを依頼する際の基本的なポイントをご紹介します!

翻訳会社に翻訳や見積りを依頼する際の基本的なポイントをまとめてみました。 特に初めての翻訳会社に依頼する場合は、後でこんなはずじゃなかった なんてことがないよう、また丁寧に対応してくれる会社かどうか見極めるため にもぜひ参考にしてみてください。 【チェックポイント】 ■ファイル形式 ■翻訳言語と仕向地 ■用途と仕上がりレベル ■用語集・参考資料の有無 ■納品形態 ※ブログの詳細内容は、関連リンクより閲覧いただけます。  詳しくは、お気軽にお問い合わせ下さい。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス『PANOPLAY』

ストーリーを訳す、ソフトコンテンツに特化した専門翻訳サービス!

『PANOPLAY』は、グローバルビジネスのためのプレミアム翻訳サービスです。 ソフトコンテンツに特化したAtoZの翻訳・ローカライゼーション サービスを提供。 映像翻訳・WEB漫画(Webtoon)・Web小説の翻訳など、すべての コンテンツとともにクライアント様のグローバル進出に寄与します。 【サービス内容】 ■映像翻訳 ■漫画・出版翻訳 ■台本翻訳・吹き替え ※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

翻訳サービス

海外ビジネスを強力にサポートいたします!

当社では、文化のギャップを埋めて、その国の人たちに理解してもらえる ように表現する『翻訳サービス』をご提供しています。 外国語に翻訳された文章は、原文の内容を漏れなく訳出しているか、 意味の間違いがないか、などを別の翻訳者がチェック。 2名以上の翻訳者が分担して訳した場合は、校正の段階で1名の翻訳者が 全体を通して見ることで、用語や表現を統一します。 【サービス内容】 1.翻訳(素上がり) 2.校正 3.ネイティブチェック 4.クロスチェック(社内翻訳では「校正」にあたる作業) ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録

多言語翻訳サービス

お客様の製品やサービスに合った翻訳者を選定しご対応いたします!

当社では、経験豊富な翻訳コーディネーターが、お客様の製品やサービスに 合った翻訳者を選定し、ご予算やスケジュールに応じて、作業方法や手順を 調整し、翻訳いたします。 40ヶ国語以上対応、製品やサービスに相応しい翻訳、印刷やデータ構築まで 一括請け負い、翻訳元となる原稿の制作も可能です。 伝わりやすさのためのレイアウト改善やイラスト作成など、ご担当者様の 手間を最低限に抑える体制が、しっかり揃っています。 【制作の流れ】 1.ご要望の確認 2.スケジュール作成 3.制作 4.お客様によるご確認 5.納品 ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お問い合わせください。

ブックマークに追加いたしました

ブックマーク一覧

ブックマークを削除いたしました

ブックマーク一覧

これ以上ブックマークできません

会員登録すると、ブックマークできる件数が増えて、ラベルをつけて整理することもできます

無料会員登録